con infoinfo@hdz-grude.org          con tel+387 39  662  064

.

slajder1

NAČELA USTAVA BOSNE I HERCEGOVINE

I      Hrvati, Bošnjaci i Srbi su suvereni i konstitutivni narodi  Bosne i Hercegovine. Sva ustavna i zakonska rješenja moraju osiguravati jednaka prava i odgovornosti za sva tri konstitutivna naroda i  svakog građanina Bosne i Hercegovine.

II      Bosna i Hercegovina je demokratska,  pravna , socijalna i sekularna država utemeljena na jednakosti svojih naroda i građana.

III     Bosna i Hercegovina je decentralizirana država sastavljena  od četiri teritorijalne jedinice sa jednakim pravima i odgovornostima.

IV     Suverenitet Bosne i Hercegovine neotuđiv je, nedjeljiv i neprenosiv, a teritorijalni integritet u međunarodno priznatim granicama neupitan.

V      U Bosni i Hercegovini i njenim teritorijalnim jedinicama vlast je ustrojena na načelu diobe vlasti na zakonodavnu, izvršnu i sudbenu vlast.

VI     Ustav Bosne i Hercegovine  mora biti usklađen sa Europskom konvencijom o temeljnim ljudskim pravima i slobodama, te omogućiti uspostavu funkcionalnih i efikasnih institucija države sa ovlastima koje će  omogućiti ubrzano pristupanje  europskim i euro-atlantskim  integracijama

(pristupanje Europskoj uniji i NATO-u).

 

Amandman I

Članak I 2. mjenja se i glasi :

  1. Bosna i Hercegovina je država ravnopravnih i suverenih naroda- Bošnjaka, Hrvata i Srba ,  i svih građana koji u njoj žive.
  2. Bosna i Hercegovina je demokratska i decentralizirana država utemeljena na vladavini zakona u kojoj su zajamčena jednaka  prava svih njenih naroda i građana.
  3. U Bosni i Hercegovini je zabranjen svaki oblik diskriminacije ili nejednakosti u izbornom procesu, procesu odlučivanja ili bilo koji drugi oblik diskriminacije ili nejednakosti između njenih naroda i građana.

 

Amandman II

Član I 3. mjenja se i glasi:

Prije dobivanja statusa kandidata za prijem u Europsku uniju Bosna i Hercegovina će svoj unutarnji ustroj koji se sastoji od dva entiteta: Federacija Bosne i Hercegovine i Republika Srpska ( u daljem tekstu „entiteti“) reorganizirati na četiri ustrojbene jedninice s jednakim pravima i odgovornostima, zadržavajući pri tome za svaki od njih zakonodavnu, izvršnu i sudbenu vlast.

 

Amandman III

Članak III 1. mjenja se i glasi:

Član III: Nadležnosti i odnosi između institucija Bosne i Hercegovine i entiteta

 

  1. Nadležnosti institucija Bosne i Hercegovine

 

Sljedeća pitanja su u nadležnosti institucija Bosne i Hercegovine:

  1. Obrana i sigurnost
  2. Vanjska politika
  3. Vajskotrgovinska politika
  4. Carinska politika
  5. Monetarna politika, kao što je predviđeno člankom VII
  6. Financiranje institucija i međunarodnih obveza Bosne i Hercegovine
  7. Politika i reguliranje pitanja migracije, izbjeglica, imigracija i azila
  8. Međuanrodna i međuentitetska provedba kaznenog prava , uključujući i odnose  s Interpolom
  9. Uspostavljanje i funkcioniranje zajedničkih i međunarodnih komunikacija
  10. Uspostavljanje i funkcioniranje jedinstvenog sustava neizravnog oporezivanja
  11. Regulisajne međunarodnog i međuentitetskog transporta
  12. Kontrola zračnog prometa
  13. Bilo koje drugo pitanje u nadležnosti institucija Bosne i Hercegovine po ovom Ustavu.

 

Amandman IV

U članku III 2. točka b. mjenja se i glasi:

„b. svaki entitet će pružiti svu potrebnu pomoć Vladi Bosne i Hercegovine kako bi joj se omogućila da ispoštuje međunarodne obveze Bosne i Hercegovine“.

 

Amandman V

U članku III iza stavka 2. dodaje se novi stavak 3. koja glasi:

„3. Podjeljene nadležnosti

Bez utjecaja na bilo koje druge odrebde ovog Ustava, sljedeća pitanja su nadležnosti podjeljene između institucija Bosne i Hercegovine i entiteta na način uređen zakonom Bosne i Hercegovine sukladno s Ustavom:

 

a.   Oporezivanje,

b.   Izborni proces,

c.   Pravosuđe,

d.   Poljoprivreda,

e.   Nauka i tehnologija,

f.    Okoliš

g.   Lokalna samouprava.

 

Amandman VI

U članku III dosadašnji stavak 3. postaje stavkom 4. mjenja se i glasi:

„ 4. pravni poredak i nadležnosti institucija“

Ostali dio teksta je neizmjenjen

 

Amandman VII

U članku III stavak 4 – Koordinacija postaje stavak 5. mijenja se i glasi:

„5. Koordinacija

a.  Predsjeništvo može odlučiti da podstakne međuentitetsku koordinaciju

u stvarima koje se nalaze u okviru nadležnosti Bosne i Hercegovine

predviđenim ovim Ustavom, izuzev ako se u konkretnom slučaju jedan

entitet tome usprotivi.

 

b.  Vijeće ministara Bosne i Hercegovine i druge institucije Bosne i Hercegovine

s jedne strane, i mjerodavne institucije nižih razina vlasti s druge

strane, međusobno koordiniraju u izvršavanju pitanja od zajedničkog interesa,

uključujući  pitanja u vezi s europskim integracijama.

 

Amandman VIII

U članku III stavak 5. Dodatne nadležnosti postoje stavak 6., a iza točke b. dodaje se nova

točka c. koja glasi:

„c.  Nadležnosti koje je preuzela Bosna i Hercegovina po postignutoj saglasnosti entiteta,

mogu biti vraćene entitetima uz jednoglasan pristanak Bosne i Hercegovine

i  entiteta.“

Amandman IX

 

U čalnku III iza stavka 6. dodaje se novi stavak 7.  koji glasi:

„7. Odnos s međunarodnim organizacijama

a.  Bosna i Hercegovina je nadležna za podnošenje zahtjeva za

članstvo u međunarodnim organizacijama kao i za zaključenje

sporazuma o pristupanju u skladu s člankom IV (4)(e) i člankom V(4)(c).

U tom smislu Bosna i Hercegovina može prenijeti suverene ovlasti

na te organizacije.

 

b.  Bosna i Hercegovina je nadležna za zaključivanje sporazuma s

Europskom unijom i za preuzimanje pravnih i političkih obveza

potrebnih za   proces pristupanja Europskoj uniji, uključujući o

pitanjima koja su u skladu s drugim odredbama ovog Ustava u

nadležnosti entiteta.

 

c.  Bosna i Hercegovina i entiteti će osigurati poštivanje sporazuma

zaključenih s Europskom unijom, obaveze preuzetih prema Europskoj

uniji i obveze koje poističu iz članstva u Europskoj uniji, u

skladu sa svojim nadležnostima utvrđenim u ovom Ustavu.

 

d.  U slučaju potrebe u procesu pristupanja Europskoj uniji, Bosna i Hercegovina

će biti nadležna za donošenje  zakonodavstva, uspostavu institucija

i osiguranje provedbe za bilo koje prethodno navedene obveze.

 

Amandman X

Članak IV  mijenja se i glasi:

1. Opća načela

Zakonodavna vlast  za Bosnu i Hercegovinu povjerava se Parlamentarnoj skupštini

Bosne i Hercegovine u skladu sa ovim Ustavom.

Parlamentarna skupština Bosne i Hercegovine ima dva doma: Dom naroda i Zastupnički dom.

 

2. Dom naroda

Dom naroda sastoji se od 48 izaslanika.

U prijelaznom razdoblju, a do preustroja Bosne i Hercegovine , 32 se bira iz Federacije BiH

( uključujući najmanje  13 Hrvata i najmanje 13 Bošnjaka) i 16 iz Republike Srpske (uključujući  najmanje13 Srba).

Iz Federacije BiH se bira 14 Hrvata, 14 Bošnjaka, dva Srbina i dva predstavnika onih koje se ne izjašnjavaju kao pripadnici jednog od ova tri naroda.

Iz Republike Srpske se bira 13 Srba, jedan Hrvat, jedan Bošnjak i jedan predstavnik onih koji se ne izjašnjavaju kao pripadnika jednog od ova tri naroda.

Petnaest članova predstavljaju Hrvate, petnaest Bošnjake i petnaest Srbe, a tri predstavljaju one građane koji se ne izjašnjavaju kao pripadnici jednog od ova tri naroda.

 

Nominirane hrvatske, bošnjačke i srpske izaslanike  iz Federacije BiH biraju hrvatski, bošnjački odnosno srpski izaslanici Doma naroda Parlamenta Federacije BiH, a nominirane kandidate iz reda onih koji se ne izjašnjavaju kao pripadnici jednog od ova tri naroda izaslanici iz reda Ostalih u domu naroda Parlamenta Federacije BiH.

Nominirane  hrvatske, bošnjačke i srpske izaslanike  iz Republike Srpske biraju hrvatski, bošnjački, odnosno srpski izaslanici Vijeća naroda Narodne skupštine Republike Srpske, a kandidata iz reda onih koji se ne izjašnjavaju kao pripadnici jednog od ova tri naroda, izaslanici iz reda ostalih u Vijeću naroda Republike Srpske.

 

Kvorum u Domu naroda čine 25 članova,  s tim da su nazočna najmanje osam hrvatskih, osam bošnjačkih i osam srpskih  izaslanika.

 

3. Zastupnički dom

Zastupnički dom se sastoji od 87 članova od kojih  su dvije trećine izabrane s teritorija Federacije BiH, a jedna trećina s teritorija Republike Srpske.

 

Članovi Zastupničkog doma  biraju se izravno iz njihovih entiteta  sukladno izbornom zakonu.

 

Niti jedan od konstutivnih naroda neće biti zastupljen s manje od 22  zastupnika u zastupničkom domu.

 

Najmanje tri zastupnička mjesta u zastupničkom domu pripadaju zastupnicima koji se ne izjašnjavaju kao pripadnici konstitutivnih naroda.

 

Kvorum čini većina svih članova izabranih u Zastupnički dom.

 

4. Trajanje mandata i podobnost članova

a.   Mandat članova Parlamentarne skupštine  traje četiri godine.

b.   Član Parlamentarne skupštine  može biti  svaki punoljetni

građanin Bosne i Hercegovine koji ima biračko pravo.

c.   Članovi Parlamentarne skupštine  ne smiju obavljati nikakvu drugu posredno

ili  neposredno  izabranu dužnost ili vršiti funkciju  u organu izvršne vlasti

za vrijeme trajanja mandata u Parlamentarnoj skupštini.

d.   Drugi slučajevi nespojivosti mogu se utvrditi zakonom.

e.   Članovi Parlamentarne skupštine ne mogu biti pozvani  na kaznenu ili građansku odgovornost u pogledu bilo  kojeg čina izvršenog u okviru dužnosti u Parlamentarnoj skupštini.

 

5. Postupak

Svaki će dom većinom glasova donijeti svoj poslovnik o radu i od svojih članova  izabrati predsjednika i dva dopredsjednika koji ne mogu biti iz istog konstitutivnog naroda niti će u dva naredna mandata predsjednik  iz istog konstitutivnog naroda moći biti biran na tu funkciju.

 

„6. Parlamentarna skupština je nadležna za:

  1. usvaja amandmane na Ustav u skladu s člankom X(I);
    1. usvaja zakone
    2. odlučuje o izvorima i iznosima sredstava za funkcioniranje institucija Bosne i Hercegovine i izmirivanje međunarodnih obveza Bosne i Hercegovine;
    3. usvaja proračun institucija Bosne i Hercegovine;
    4. daje saglasnost na međunarodne sporazume;
    5. bira predsjedništvo Bosne i Hercegovine, u skladu s Ustavom;
    6. bira premijera i potvrđuje liste ministara;
    7. nadzire rad Vijeća ministara i drugih institucija odgovornih u skladu s Ustavom i zakonima Bosne i Hercegovine;
    8. imenuje i bira osobe na dužnosti propisane Ustavom i zakonom;
    9. vrši nadležnosti u ostalim pitanjim koja su potrebna da se provedu njegove dužnosti, ili koja su mu dodjeljena zajedničkim sporazumom entiteta.

 

7. Odlučivanje

  1. Ukoliko nije drugačije predviđeno Ustavom sve odluke u Zastupničkom Domu i Domu naroda donose se većinom glasova onih koji su nazočni i glasuju.
  2. Zastupnici Zastupničkog doma će ulagati najveće napore kako bi većina uključivala najmanje jednu trećinu glasova zastupnika s teritorije svakog entiteta.

Ukoliko većina ne uključuje jednu trećinu zastupnika s teritorije svakog entiteta predsjedatelj doma i njegovi zamjenici će, radeći kao povjerenstvo nastojati da, u roku od tri dana od dana glasovanja postignu suglasnost.

Ukoliko ta nastojanja ne uspiju, odluke će se donijeti većinom onih koji su nazočni i glasuju, pod uvjetom da glasovi protiv ne uključuju dvije trećine ili više zastupnika izabranih iz svakog entiteta.

  1. Odluke u Domu naroda donose se natpolovičnom većinom glasova nazočnih i koji

glasuju, a ta većina mora uključivati i natpolovičnu većinu  iz  svakog kluba

konstitutivnih naroda koji su nazočni i koji glasuju.

 

8. Raspuštanje

a.  Zastupnički dom , odnosno Dom naroda se može raspustiti većinom  glasova članova Zastupničkog doma, odnosno izaslanika u Domu naroda uz uvjet da odluka o raspuštanju podliježe postupku utvrđenom u stavku 7. Ovog članka.

 

b. Donošenjem odluke o raspuštanju u jednom od domova Parlamentarne skupštine,

raspuštaju se oba doma.

 

c. Raspuštanjem Parlamentarne skupštine aktualni premijer se time smatra

smjenjenim ali je zajedno s Vijećem ministara dužan nastaviti da obavlja svoje

redovne dužnosti do potvrde novog  saziva Vijeća ministara.

 

Amandman XI

Članak V Predsjedništvo mjenja se i glasi:

Bosna i Hercegovina ima Predsjednika i dva dopredsjednika koji zajedno čine Predsjedništvo. Predsjednik Bosne i Hercegovine je istovremeno predsjednik Predsjedništva. Predsjednik i  dopredsjednici ne smiju biti iz istog konstitutivnog naroda.

 

  1. Suradnja

Predsjenik i Predsjeništvo surađuju s Parlamentarnom skupštinom i Vijećem ministara kao i ostalim institucijama Bosne i  Hercegovine kako bi se osiguralo redovito i djelotvorno funkcioniranje Bosne i Hercegovine.

  1. Izbor i trajanje mandata

 

  1. Predsjenika i dopredsjednike Bosne i Hercegovine bira Parlamentarna skupština Bosne i Hercegovine iz reda izabranih zastupnika Zastupničkog doma PS BiH.
  2. Izborima za Predsjedništvo prethodi nominiranje kandidata. Kandidati za Predsjedništvo su članovi Zastupničkog doma Parlamentarne skupštine Bosne i Hercegovine koji imaju pismenu potporu najmanje pet zastupnika Zastupničkog doma, pri čemu svaki zastupnik daje potporu samo jednom kandidatu. Ukoliko neki zastupnik nominira više od jednog kandidata, sva nominiranja od strane tog zastupnika nevažeća su.
  3. Svaki klub u Domu narod većinom glasova u klubu sa liste nominiranih kandidata bira po jednog kandidata  za predsjednika odnosno dopredsjenika,  nakon čega se utvrđuje  zajednička lista kandidata.  Pri utvrđivanju zajedničke liste klubovi  konstitutivnih naroda u Domu naroda sporazumno utvrđuju tko će od predloženih kandidata bit kandidat za predsjednika, a koja dva za dopredsjednike. Utvrđena zajednička lista dostavlja se na potvrdu Zastupničkom domu .

Izbor predsjednika i dopredsjednika Bosne i Hercegovine izvršit će se najkasnije u roku od 15 dana od dana objave konačnih izbornih rezultata.

Ukoliko se u predviđenom roku ne izvrši izbor Predsjednika i dopredsjednika Bosne i Hercegovine Parlamentarna skupština se raspušta.

Popuna upražnjenih pozicija predsjednika ili dopredsjenika Bosne i Hercegovine izvršit će se na isti način u roku ne dužem od 30 dana od dana kad je pozicija upražnjena.

Ukoliko se upražnjena pozicija ne popuni u propisanom roku Parlamentarna

skupština se raspušta.

d.  Mandat članova predsjeništva traje koliko i mandat Parlamentarne skupštine.

Članovi predsjedništva će imati pravo biti birani na još jedan mandat, slijedom kojeg naredne četiri godine neće imati pravo biti birani.

e.  Odlukom o raspuštanju Parlamentarne skupštine aktualni Predsjednik

i dopredsjednici se time smatraju smjenjenim ali su dužni nastaviti

da obavljaju svoje redovite dužnosti do izbora novog Predsjednika  i dopredsjednika.

 

  1. Postupak

Predsjednik i dopredsjednici Bosne i Hercegovine daju i potpisuju svečanu izjavu na zajedničkoj sjednici oba doma Parlamentarne skupštine Bosne i Hercegovine, najkasnije u roku od sedam dana od dana donošenja odluke o potvrđivanju izbora.

Činom davanja i potpisivanja svečane izjave Predsjednik i dopredsjednici preuzimaju dužnost.

 

Predsjedništvo će donijeti svoj Poslovnik o radu kojim će urediti sva pitanja

bitna za sazivanje sjednice Predsjedništva.

 

  1. Ovlasti predsjednika
  1. Predstavlja Bosnu i Hercegovinu;
  2. Potpisuje i proglašava zakone;
  3. Uz suglasnost dopredsjednika , imenuje i razrješava veleposlanike, sukladno zakonu Bosne i Hercegoivne;
  4. Potpisuje međunarodne sporazume i ugovore sukladno zakonu Bosne i Hercegovine;
  5. Dodjeljuje ordenje, nagrade, odlikovanja i druga priznanaj sukladno zakonu Bosne i Hercegovine;
  6. Prima akreditive veleposlanika i izaslanika sukladno zakonu Bosne i Hercegovine;
  7. Uz suglasnost dopredsjednika daje pojedinačna pomilovanja sukladno zakonu Bosne i Hercegovine;
  8. Ima ovlast sazivanja sjednica Parlamentarne skupštine Bosne i Hercegovine i Vijeća ministara, predlagati dnevni red i sudjelovati u radu na sjednicama;
  9. Uz suglasnost dopredsjednika, a nakon konsultiranja s političkim strankama zastupljenim u Parlamentarnoj skupštini ,imenuje kandidata za predsjedika Vlade

 

  1. Ovlasti Predsjedništva

Predsjedništvo isključivo konsenzusom:

  1. Vrši vrhovno zapovjedništvo nad oružanim snagama sukladno zakonu i obavlja druge dužnosti   iz oblasti   obrane  sukladno zakonu Bosne i Hercegovine;
    1. Imenuje suce Ustavnog suda Bosne i Hercegovine;
    2. Imenuje članove Upravnog vijeća Središnje banke Bosne i Hercegovine

 

Amandman XII

U članku V stavak 4. Vijeće ministara postaje stavak 6. mjenja se i glasi:

 

„6. Vijeće ministara

a.   Izvršna vlast za Bosnu i Hercegovini  sukladno Ustavu povjerava se vijeću ministara koje će preuzeti dužnost i odgovornost nakon potvrde u Parlamentarnoj skupštini Bosne i Hercegovine.

b.   Predsjednik vijeća ministara, odnosno Premijer zajedno sa ministrima čini Vijeće ministara.

 

1.   Izbor i mandat

a.   Vijeće ministara bira se na početku svakog novog mandata Parlamentarne skupštine BiH ili nakon ostavke ili smjene Vijeća ministara

b.   Premijer ne može preuzeti  dužnost dok ne bude potvrđeno cjelokupno Vijeće ministara

c.   Nakon konstituiranja, vijeće ministara će iz svojih redova izabrati dva zamjenika premijera

d.   Premijer i zamjenici premijera ne mogu biti iz istog konstitutivnog naroda

 

2.   Izbor premijera i ministara u Vijeću ministara

a.   Predsjednik Bosne i Hercegovine će uz suglasnost dopredsjednika, a nakon konsultacija sa političkim strankama u Zastupničkom domu , imenovati kandidata za premijera Vijeća ministara u roku od 15 dana od dana potvrđivanja odluke o izboru Predsjednika i dopredsjednika BiH

b.   Parlamentarna skupština u oba doma potvrđuje odluku o imenovanju premijera u roku od sedam dana od dana dostavljanja odluke o imenovanju kandidata za premijera u Parlamentarnu skupštinu Bosne i Hercegovine

c.   Nakon potvrđivanja imenovanja premijer nakon konsultacija sa političkim strankama imenuje ministre u Vijeću ministara, te odluku o imenovanju dostavlja na potvrđivanje Parlamentarnoj skupštini BiH u roku od sedam dana od dana njegovog potvrđivanja u Parlamentarnoj skupštini

d.   Ukoliko Parlamentarna skupština ne potvrdi odluku o imenovanju kandidata za premijera, Predsjedništvo će u roku od sedam dana ponovno dostaviti odluku o imenovanju kandidata za premijera. Ukoliko Parlamentarna skupština i tada ne potvrdi odluku o imenovanju Parlamentarna skuština se raspušta.

e.   Ukoliko Parlamentarna skupština na potvrdi odluku Premijera o imenovanju ministara u Vijeće ministara, premijer će u roku od sedam dana ponovno dostaviti odluku o imenovanju na potvrđivanje. Ukoliko Parlamentarna skupština ni tada ne potvrdi odluku, kandidat za premijera gubi mandat, te je Predsjedništvo dužno u roku od sedam dana imenovati novog kandidata za premijera.

f.    Ukoliko novi kandidat za premijera u roku od sedam dana ne bude potvrđen od strane Parlamentarne skupštine, ili ako u narednih sedam dana Parlamentarna skupština ne potvrdi njegovu odluku o imenovanju ministara u Vijeće ministara Parlamentarna skupština se raspušta.

g.   Parlamentarna skupština će svaku odluku koja se tiče potvrđivanja premijera ili članova Vijeća ministara razmotriti i o istoj se očitovati žurno a najkasnije u roku od sedam dana od dana dobivanja odluke u Parlamentarnu skupštinu

 

3.   Sastav Vijeća ministara

a.  U sastavu Vijeća ministara mora se osigurati jednaka zastupljenost sva tri konstitutivna naroda i odgovarajuća zastupljenost onih koji se ne izjašnjavaju kao pripadnici konstitutivnih naroda.

b.  Najviše dvije trećine svih ministara mogu biti imenovani sa teritorije Federacije BiH

 

  1. Trajanje mandata

 

a.   Mandat Vijeća ministara počinje danom potvrđivanja, a završava na

dan kada se potvrdi novi saziv Vijeća ministara.

b.   Vijeće ministara će podnijeti ostavku ukoliko mu u bilo koje vrijeme

Parlamentarna skupština izglasa nepovjerenje. Odlazeći premijer,

zajedno sa Vijećem ministara, mora nastaviti da obavlja svoje

redovne dužnosti do potvrde novog Vijeća ministara.

 

5.  Nadležnosti Vijeća ministara

a.   Vodi vanjsku politiku Bosne i Hercegovine.

b.   Izvršava akte Parlamentarne skupštine.

c.   Predlaže zakone Parlamentarnoj skupštini.

d.   Predlaže godišnji proračun Parlamentarnoj skupštini.

e.   Donosi podzakonske akte i druge akte kako je predviđeno zakonom Bosne i Hercegovine.

f.    Usmjerava rad institucija i tijela Vijeća ministara.

g.   Osigurava da Bosna i Hercegovina ispunjava svoje domaće i međunarodne obveze u skladu sa Ustavom i zakonom.

h.   Obavlja sve druge dužnosti povjerene zakonom.

 

6.  Dodatne odredbe

a.   Sastav, dnonošenje odluka, ostavke, upražnjena mjesta, opoziv, izglasavanje nepovjerenja i druga pitanja od značaja za rad vijeća ministara uređuju se zakonom

 

b.   Ministarstva, njihove nadležnosti, rad i odgovornost uređuje se zakonom

 

c.   Nadležnosti premijera i ministara u Vijeću ministara uredit će se  zakonom.

.

Amandman XIII

U članku V dosadašnji stavak 5. Stalni komitet se briše.

 

Amandman XIV

 

Sudbena vlast u BiH

 

Sudbenu vlast na razini Bosne i Hercegovine obavlja Vrhovni sud Bosne i Hercegovine

Sudbena vlast je samostalna i neovisna.

Sudovi sude na temelju Ustava i zakona.

U sastavu Vrhovnog suda mora se osigurati jednaka zastupljenost konstitutivnih naroda i odgovarajuća  zastupljenost nacionalnih manjina.

Nadzor nad radom  pravosudne uprave ima ministarstvo pravde Bosne i Hercegovine.

 

1.   Nadležnost Vrhovnog suda

Vrhovni sud je najviši žalbeni sud koji osigurava jedinstvenu primjenu zakona i ravnopravnost građana.

 

Vrhovni sud nadležan je za:

a.   Odlučivanje po izvanrednim pravnim lijekovima

b.   Odlučivanje po žalbama u slučajevima u kojima je u prvom stupnju odlučivao najviši sud  niže razine sudske vlasti

c.   Rješavanje pitanja sukoba nadležnosti između najviših sudova nižih razina sudbene vlasti

Organizacija, broj sudaca, imenovanja, nadležnosti i druga pitanja uredit će se zakonom.

 

Amandman XV

Ustani sud BiH

 

1.   Sastav  Ustavnog suda

a.   Ustavni sud BiH sastoji se od deset sudaca i to po tri iz svakog konstitutivnog naroda i jedan iz reda onih koji se ne izjašnjavaju kao pripadnici konstitutivnih naroda

b.   Ustavni sud je neovisan i samostalan u obnašanju svoje funkcije

c.   Suci Ustavnog suda su istknuti pravnici visokih moralnih kvaliteta.

 

2.   Imenovanje i postupak

a.   Suce Ustavnog suda imenuje Predsjedništvo BiH, a potvrđuje Parlamentarna skupština BiH

b.   Većina svih sudaca ustavnog suda čini kvorum, koji mora uključivati najmanje po jednog suca iz reda sva tri kontitutivna naroda